bibkniga31 (bibkniga31) wrote,
bibkniga31
bibkniga31

Categories:

29 апреля 1875 родился Рафаэль Сабатини

"Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?" - так и вертится у меня в голове, пока я пишу этот пост. Нет, речь пойдёт не о "Богемской рапсодии", а об "отце" половины всех пиратов, что были известны советскому читателю. Зовут его Рафаэль Сабатини, а "Скарамуш" - приключенческий роман, который Сабатини опубликовал в 1921 году. Кстати, роман начинается со строк "Он появился на свет с обострённым чувством смешного и врождённым ощущением того, что мир безумен", которые стали эпитафией на могиле писателя. Впрочем, не будем забегать вперёд.


На воспитание Сабатини повлияли английский консерватизм матери и итальянский темперамент отца, а эта смесь не из самых простых. Раннее детство Рафаэль провёл вовсе не с родителями, а с родителями матери, жившими в маленькой деревне у Ливерпуля. Причина проста: Анна Траффорд и Винченцо Сабатини были оперными певцами, часто гастролировали и, решив, что жизнь кочевая не на пользу сыну, отправили его из Италии в Англию. Мальчишка, который до этого говорил только по-итальянски, без проблем выучил английский, все свои первые книжки прочёл именно на нём. Когда родители забрали его к себе (закончив поездки и открыв школу пения в Португалии), то Рафаэль выучил ещё и португальский. В Швейцарию отправили учиться - начал говорить на французском и немецком языках.

Вообще, Рафаэль был не только полиглотом, но ещё и крайне любознательным человеком. Итальянский темперамент отца проявлялся в том, что молодому человеку было многое интересно, он вспыхивал и горел жаждой новых знаний. Английская сдержанность, доставшаяся от матери, заставляла его не только вспыхивать, но и доводить начатое дело до конца. Он проводил много времени в изучении творчества Шекспира, Дюма, Верна, Скотта и, вдобавок к этому, серьёзно изучал историю Европы и обеих Америк.

После окончания школы в Швейцарии Рафаэль, какое-то время, проработал переводчиком в Ливерпуле. Но разве эта работа могла принести ему удовольствие? Воспитанный на романах классиков, он полюбил уединение, хотя такие развлечения как рыбалка, катание на горных лыжах, тоже прочно вошли в его жизнь. Может потому, что эти развлечения не предполагают шумных компаний? Позднее, он пошутил: "Ловля лосося - главное занятие моей жизни. Теннис – любимая игра, а написание романов – основная забава".

"Основная забава" стала делом его жизни. Как он сам говорил - начал писать не потому, что хотел публикаций и славы, а потому, что хотел писать. "Я обнаружил, что больше удовольствия получаешь, создавая истории сам, чем читая выдуманные другими. Я только доставлял себе удовольствие, сопротивляясь всем соблазнам превратить свой дар в источник прибыли". Источником прибыли его произведения стали позже, после долгих уговоров издателей. Впрочем, жить-то на что-то нужно было, оплачивать и организовывать свой быт.

В 1899 Сабатини стал штатным сотрудником "Ливерпульского курьера" и первые пару романов ("Любовники Ивонны" и "Рыцарь таверны") опубликовал именно в это время. И всё, надоело! После "Рыцарей..." молодой автор уехал в деревню, чтобы отныне работать только на себя и зарабатывать только пером. Как это часто бывает в начале карьеры, слава не сразу к нему пришла. Были и отказы редакторов и издателей, вдохновение иногда терялось, а от этого становились бессонными ночи... Но терпение и выдержка никуда не делись: после кратковременных периодов бессилия Сабатини упорно изучал материал и безукоризненно разрабатывал сюжет.

В 1905  женился на Руфи Диксон, у них родился сын. Пишет два исторических исследования о жизни Чезаре Борджиа и Торквемады, издаёт двухтомник "Ночи истории". Но успех принёс "Скарамуш" - роман о Великой французской революции. Уже не раз читаю о том, что литературные произведения, впоследствии ставшие очень популярными у публики и критиков до начала публикации, раз за разом отвергаются множеством издателей. Вот и со "Скарамушем" произошла такая же история - роман чудом был опубликован.

Конечно, Сабатини очень любил историю, но настоящую известность и славу принесли романы о море, о пиратах и всем, что с этим связано. "Морской ястреб", "Западня", "Чёрный лебедь" и, самый известный, "Одиссея капитана Блада". Судьба дарила писателю не только радости от успехов, но и горести: смерть единственного сына, депрессия, развод с женой, незаконный штраф от налоговой службы на очень большую сумму - всё это не добавляло здоровья. Затем он снова женился, и снова вернулся к любимой морской теме. Но началась Вторая Мировая война и писатель серьёзно заболел, говорят, что у него был рак желудка.

За свою жизнь Сабатини написал около 50-ти романов, последним стал "Игрок". Продолжал писать до последнего часа – он умер 13 февраля 1950. Его жена Кристина, талантливый скульптор, сама сделала скульптуру на памятник - человек, упавший лицом вниз, с ручкой в руке. И эпитафией стали те самые слова, что я привела в начале своего рассказа: "Он появился на свет с обостренным чувством смешного и врожденным ощущением того, что мир безумен".
"Жизнь Чезаре Борджиа". Это историческое исследование рода Борджа, которое анализирует личности членов великого семейства в контексте соответствующего культурного периода - итальянского Возрождения. Репутация Чезаре, негативное отношение к нему историков, дали повод автору взяться за перо. Сабатини противостоит сложившемуся мнению, но делает это аккуратно - собрав информацию, анализирует и рассуждает. Все его выводы основаны на документах, сопоставлении известных фактов и логике.
"Морской ястреб". Сэр Оливер, английский джентльмен, волей случая становится рабом на галерах. Человек стальной воли, бесстрашный, он избегает смерти и становится непобедимым в морских сражениях. Галерный раб, возмущённый клеветой, недоверием любимой женщины, корсар, любимец алжирского паши и сказочный богач, чьи сокровища выступают примером его храбрости и доблести.
"Одиссея капитана Блада". Бакалавра медицины Питер Блада обвинили в оказании помощи раненому мятежнику и  приговорили к каторжным работам. Через полгода он совершает побег на захваченном испанском галеоне и становится пиратом. Благородный разбойник, вскоре, становится становится легендой берегового братства и грозой Карибского моря...
Tags: Английская литература, Пираты, По морям_по волнам, Сабатини
Subscribe

  • Ясное утро или вечная ночь

    В моей семье было много участников Великой Отечественной войны. Почти все они выжили, хотя были ранены неоднократно и потом, долгие годы эти ранения…

  • "Как долго пахнут порохом слова..."

    Несколько дней назад я писала о том, какие поэты наиболее известны и любимы жителями нашей страны. Почитав комментарии, поразмыслив, я, всё-таки,…

  • Опалённые войной

    Про войну говорят, что у неё не женское лицо. И уж совершенно никак нельзя сказать, что война и дети совместные вещи. Но когда идёт война, то она не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments

  • Ясное утро или вечная ночь

    В моей семье было много участников Великой Отечественной войны. Почти все они выжили, хотя были ранены неоднократно и потом, долгие годы эти ранения…

  • "Как долго пахнут порохом слова..."

    Несколько дней назад я писала о том, какие поэты наиболее известны и любимы жителями нашей страны. Почитав комментарии, поразмыслив, я, всё-таки,…

  • Опалённые войной

    Про войну говорят, что у неё не женское лицо. И уж совершенно никак нельзя сказать, что война и дети совместные вещи. Но когда идёт война, то она не…