"Кто от шпильки до булавки, Кто от туфелек до шляпки - Элегантность сама от меня без ума, И весьма почтенный Джентельмен седой, И мальчишка рябой..." - эту песенку Мэри Поппинс из советского кинофильма знают и седые джентельмены и конопатые мальчики. Не раз приходилось слышать спорные мнения об этом кино режиссёра Квинихидзе, но то, что наша Мэри ничуть не хуже английской, наверное, бесспорно. Интересно, а понравилась бы няня советского образца автору, писательнице Памеле Трэверс?Кстати, никакая Трэверс не Треверс и даже не Памела. Звали её Хелен Линдон Гофф, родилась в Австралии, потом, вместе с родителями переехала в Великобританию, где училась в престижной школе для девочек (и терпеть не могла эту скучную учёбу). Позже вернулась в Австралию, хотела стать актрисой (для этого взяла псевдоним), но ничего не вышло. Стала журналисткой, но прославилась... эротическими стихами. Вообще, Памела не сидела на месте, часто путешествовала, и одно из таких путешествий привело её в 30-е гг ХХ века в Россию.
Поездка оставила у Трэверс неоднозначные впечатления. Такие, что она написала целую книгу. И вовсе не истории о чудесной няне стали первым произведением писательницы, а путевые заметки, написанные, в основном, про Санкт-Петербург и Москву. Книга получилось ироничной, где-то даже озорной. По автору видно, что СССР для неё непознанная земля, где всё необычно и непонятно. Мне понравился один из отзывов на книгу: "Это и очень глубокие наблюдения и очень поверхностные выводы, выводы “белого человека“. Да, он замечает тонкости и малейшие признаки, по которым догадывается о большем, чем доступно взору, но его диагноз... Что-то ускользает от его понимания и по отдельности все его мысли правильны, а вместе — обманчивая ширма, которую каждый иностранец строит себе, пытаясь разобраться в России, посетив её как сафари-парк или страну с золотыми куполами...".
"Московская экскурсия". Заметки и правда неоднозначные, наверное поэтому их на русском языке издали только недавно. И очень большое спасибо хочется сказать переводчице, Ольге Мяэотс, которая, "не щадя живота своего", упорно доносит до русскоязычных читателей всё то, что пыталась рассказать англичанка Трэверс. Кто-то назовёт книгу шаблонной, а кому-то - она понравится как взгляд со стороны. В общем, рекомендую.