bibkniga31 (bibkniga31) wrote,
bibkniga31
bibkniga31

Category:

Несказочные впечатления

"Кто от шпильки до булавки, Кто от туфелек до шляпки - Элегантность сама от меня без ума, И весьма почтенный Джентельмен седой, И мальчишка рябой..." - эту песенку Мэри Поппинс из советского кинофильма знают и седые джентельмены и конопатые мальчики. Не раз приходилось слышать спорные мнения об этом кино режиссёра Квинихидзе, но то, что наша Мэри ничуть не хуже английской, наверное, бесспорно. Интересно, а понравилась бы няня советского образца автору, писательнице Памеле Трэверс?
Кстати, никакая Трэверс не Треверс и даже не Памела. Звали её Хелен Линдон Гофф, родилась в Австралии, потом, вместе с родителями переехала в Великобританию, где училась в престижной школе для девочек (и терпеть не могла эту скучную учёбу). Позже вернулась в Австралию, хотела стать актрисой (для этого взяла псевдоним), но ничего не вышло. Стала журналисткой, но прославилась... эротическими стихами. Вообще, Памела не сидела на месте, часто путешествовала, и одно из таких путешествий привело её в 30-е гг ХХ века в Россию.

Поездка оставила у Трэверс неоднозначные впечатления. Такие, что она написала целую книгу. И вовсе не истории о чудесной няне стали первым произведением писательницы, а путевые заметки,
написанные, в основном, про Санкт-Петербург и Москву. Книга получилось ироничной, где-то даже озорной. По автору видно, что СССР для неё непознанная земля, где всё необычно и непонятно. Мне понравился один из отзывов на книгу: "Это и очень глубокие наблюдения и очень поверхностные выводы, выводы “белого человека“. Да, он замечает тонкости и малейшие признаки, по которым догадывается о большем, чем доступно взору, но его диагноз... Что-то ускользает от его понимания и по отдельности все его мысли правильны, а вместе — обманчивая ширма, которую каждый иностранец строит себе, пытаясь разобраться в России, посетив её как сафари-парк или страну с золотыми куполами...".

"Московская экскурсия". Заметки и правда неоднозначные, наверное поэтому их на русском языке издали только недавно. И очень большое спасибо хочется сказать переводчице, Ольге Мяэотс, которая, "не щадя живота своего", упорно доносит до русскоязычных читателей всё то, что пыталась рассказать англичанка Трэверс. Кто-то назовёт книгу шаблонной, а кому-то - она понравится как взгляд со стороны. В общем, рекомендую.
Tags: Любопытно, Не детское, Трэверс
Subscribe

  • Нечеловеческий взгляд

    "Вы видели, что с нашими городами сделали?! Не только с нашими, с другими тоже!" - спросил меня один знакомый мальчик и ноги мои подкосились.…

  • Книги как пособие

    Всё же удивительно, как по-разному люди воспринимают прочитанную книгу или просмотренный фильм. С подругами я пошла на премьеру "Средневековья",…

  • Читать или не читать?

    "...И вот вдоль всей далекой земной грани зашевелилось что-то, стали подниматься и падать какие-то небольшие кругловатые бугорки. «Это…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 22 comments

  • Нечеловеческий взгляд

    "Вы видели, что с нашими городами сделали?! Не только с нашими, с другими тоже!" - спросил меня один знакомый мальчик и ноги мои подкосились.…

  • Книги как пособие

    Всё же удивительно, как по-разному люди воспринимают прочитанную книгу или просмотренный фильм. С подругами я пошла на премьеру "Средневековья",…

  • Читать или не читать?

    "...И вот вдоль всей далекой земной грани зашевелилось что-то, стали подниматься и падать какие-то небольшие кругловатые бугорки. «Это…