bibkniga31 (bibkniga31) wrote,
bibkniga31
bibkniga31

Category:

"Если к нам приходят гости. Я беру его за хвостик..."

Друзья, знаете ли вы, что такое тассеомантия? Так называется искусство гадания на заваренном чайном листе и кофейной гуще. Сегодня Международный день чая, неофициальный праздник, который скоро станет официальным, ведь год назад ООН утвердил чайный день, но перенёс его на 21 мая. Так что, отмечаем сегодня, а потом ещё в мае.
- А ты что будешь, Фрося?
- А мне только чаю, стаканов шесть. Мы с мамой всегда после бани чай пьём с малиничным вареньем. Или... Хоть пять. (к/ф "Приходите завтра").

Есть ещё и гадание не по отдельным чаинкам, а сразу по всей гуще - тассеография. Придумали этот способ англичане - до XVIII века они не пользовались заварочным чайником, а заваривали чай прямо в кружке. Чай должен быть чёрным, листовым или ломанным, байховым. Чай мелкого помола не годится - не оставит осадка на чашке. Как и любое другое гадание, тассеомантию и тассеграфию не стоит принимать всёрьёз - это всего лишь приятное времяпрепровождение. Особенно для тех, кто не каждый раз моет кружку перед новой порцией чая - представьте, сколько "обводов" и узоров можно увидеть на стенках :).
- А теперь я попрошу вас разбиться на пары, взять с полки чашку и подойти ко мне. Я вам налью чай, вы сядете и будете пить, покуда на дне не останется гуща. Левой рукой поболтайте ее круговым движением, затем переверните чашку на блюдце, подождите, пока жидкость стечет, и передайте чашку напарнику. Оставшиеся на стенках чашки чаинки кое-что ему скажут. Растолковать увиденное поможет учебник "Как рассеять туман над будущим", страницы четвертая и пятая. А я буду ходить между столами и помогать вам. ("Гарри Поттер и Узник Азкабана").
У нас принято чай пить (или использовать как краситель для яиц), а вот в азиатских странах листочки трут до порошкообразного состояния и используют как приправу к разным блюдам. В Бирме - используют как листья салата, а в Тибете - добавляют в суп. В этой связи вспоминается забавная история из тех времён, когда чай ещё не был так распространён в Европе: один моряк прислал своей матушке в Англию фунт чая. Женщина пригласила гостей, чтобы угостить их "необычным морским блюдом". Сварив весь чай, она слила горькую коричневую воду (не пить же её, в самом деле!), разложила варёные чайные листы на блюде и залила всё это сметаной. Что сказали гости - история умалчивает :).
- Чай? Кофе?
- А покрепче?
- Вот орехи
.
Эта прекрасная дама встретит вас, если придёте в музей "Море чая" в Санкт-Петербурге. Экскурсия длится час, и вы сможете узнать историю чая, сорта, правила заваривания и чайных церемоний. В конце каждой экскурсии гости принимают участие в дегустации 6 необычайных сортов чая из разных стран. Участникам дают список чаёв и предлагают угадать, какой где. Многим удается угадать, так как во время экскурсии об этих сортах рассказывают. Угадавшие получат и маленькие призы. Подробнее
[здесь.]
А я, друзья, люблю кофе. Чай пью крайне редко, но понюхать - очень люблю :).
- Кажется, я открыла новый закон: от уксуса - куксятся, от горчицы - огорчаются, от лука - лукавят, а от сдобы - добреют! Как жалко, что никто об этом не знает! Всё было бы так просто. Ели бы сдобу - и добрели! ("Алиса в Стране Чудес"). Можно ещё добавить - "от чая - отчаиваются", но это будет совершеннейшая неправда. Чай - добрый!
Керр Д. "Тигр, который пришёл выпить чаю". Маленькая книжица для маленьких людей. однажды, в совершенно обычную квартиру в гости приходит тигр. Конечно же, жильцы удивленны и стараются быть гостепреимными. Однако, тигр вероломно съедает и выпивает всё, что было в квартире! Даже воду из под крана!.. Отличная история о том, как не нужно вести себя в гостях. 0+
Оуэнс Ш. "Чайная на Малберри-стрит". Даниэль и Пении, пара держащая чайную, переживают кризис в отношениях - Даниэль отличный повар, но он скряга, а Пенни мечтает о настоящих отношениях, полных нежности и любви. Генри, постоянный завсегдатай чайной, писатель-неудачник. Его практически не публикуют, но в материальном плане ему повезло - дядя оставил наследство. Его жена Аврора мечтает блистать в местном высшем свете... И это только несколько персонажей романа, которых судьба сводит в одном и том же месте - в чайной на Малберри-стрит. (16+)
Шипулина А. "Три чайных дракона и сверкающая пыль". В волшебном и непредсказуемом мире живёт маленький рюм по имени Пип. У него плоские, похожие на тарелки уши и чуткий поросячий нос. Любопытный Пип простился с родителями и ушёл в таинственный Шумный лес на поиски захватывающих приключений. И они, как оказалось, тоже искали его... Хорошо, что рядом есть друг - мудрый и терпеливый норик Йосло, который готов прийти на помощь даже в самых непростых ситуациях... (6+).
Tags: Напитки, Наши общие праздники, Питьё моё, Чай
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments